Стекла в клетку...

Стекла в клетку - стекла сумасшедшие.
Бьется в черных судорогах тьма.
Вот оно - вселенское увечие,
Всполоха ночного кутерьма.

Словно выдох грозового грохота
Ахнул неожиданный удар,
Алыми зазубринами хохота
Замигал над площадью пожар.

Вспыхнуло, расплавилось, расплавило
Небо розовеющим костром...
Знаю я неписаные правила
В городе, придуманном Петром

Пусть таится, прячется, корежится,
Ухает, шарахается мгла,
Эхами и грохотами множится
Заревами бьется в зеркала

Здесь бояться некого и нечего
Самый страх перепугали тут,
Здесь из крови, страха человечьего
Над веками выстроен редут!

Он стоит торжественно и круто
На великом воинском пути,
И врагу от этого редута
В час разгрома глаз не отвести.

1942

Татьяна Гнедич (1907-1976)

Биография


P.S.

Российский интеллигент, потомственный переводчик, блокадница преподаватель и поэтесса, чьи стихи в большинстве своём были изданы после её смерти... Лишь один штрих её судьбы достаточен для понимания этого человека.

«В 1944 году была арестована по сфабрикованному обвинению, приговорена к 10 годам лагерей; в 1956 году реабилитирована.
Во время следствия, в одиночной камере тюрьмы, Гнедич удалось выполнить самую значительную переводческую работу своей жизни — перевод поэмы Байрона «Дон-Жуан»